|
$ w% k% C0 G% p; Z3 Z3 H
" K2 W- \' A+ g( C; E 黄鹤楼送孟浩然之广陵 $ `6 m- x# m- [' i8 n: w$ z5 N
李白 0 W2 H7 O+ V* \" a6 x: d
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
! f- y8 a' U; i( K$ u 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 - b! {( C: B; J
$ S8 E) j8 j8 L9 |: t* T/ I& P
【译文】
7 j& Z* w: }' Y$ v, A+ E 友人在黄鹤楼与我辞别,在柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。 # w ~8 d. A: @( E
孤船帆影渐渐消失在碧空尽头,只看见滚滚长江向天际奔流。
) q! D, n! Z$ K7 {( N$ W: l
. c! P; G( M9 m' v 【注释】
4 c5 P9 s+ ?2 N- C 黄鹤楼:中国著名的名胜古迹,故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,属于长江下游地带,传说三国时期的费祎于此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。原楼已毁,现存楼为1985年修葺。 + G1 g: M. c" @+ `9 F* w* S
孟浩然:李白的朋友。
5 T9 h/ z( z$ [( O4 Q$ q# k; X; ?7 J! W 之:往、到达。
2 Y& _8 ^) L* y, S 广陵:即扬州。
: `( c, n+ ~4 d- t 故人:老朋友,这里指孟浩然。其年龄比李白大,在诗坛上享有盛名。李白对他很敬佩,彼此感情深厚,因此称之为“故人”。
& C# e7 W: ~- E4 d! E2 p 辞:辞别。 3 K& ^, N3 H! V* i/ N6 M
烟花:形容柳絮如烟、鲜花似锦的春天景物,指艳丽的春景。
- b G7 @) ^- D7 K 下:顺流向下而行。 2 f& W3 w# x) X
碧空尽:消失在碧蓝的天际。尽:尽头,消失了。碧空:一作“碧山”。 & h( b) P" E6 |, |) z% e, m) H$ }7 C
唯见:只看见。天际流:流向天边。天际:天边,天边的尽头。
/ ] \) ~. G! m& b8 b
" m7 l5 x' ]& C6 p; r% X& L5 _' i" } 【赏析】
, K# _5 Z9 W0 b6 K s 两个风流诗人,一场诗意的送别。
y: ^3 I: i) n4 ]8 o 远行人风神潇洒,看尽一路繁花,想想都觉诗意盎然。孟浩然“骨貌淑清,风神散朗”,诗开山水一宗,名动天下。李白以乘鹤的仙人比之,正点画出孟浩然的飘逸形象,且内含敬意与欣赏。此行正值开元盛世、阳春三月,云树繁花似锦如烟。东南大都会扬州更是市列珠玑,户盈罗绮。繁华的时代、繁华的季节、繁华的所在,李白明丽的畅想中饱含对孟浩然此行的祝福。 1 ?+ ]& ^ Q% o# l% b* V
一片繁盛中,“孤帆”二字引出送别挚友的淡淡落寞。远去的孤帆、隐约的远山、浩渺的水汽与传说的神秘、烟花的迷离融漾在一起,共同构成空蒙又辽远的意境。此时,长江自天际浩荡而来。渺茫的离思中夹杂了博大、俊爽又开远的气质。一片浩渺中有流动的远意,这就是青春的感伤,轻烟般的怅惘中依然流淌着憧憬与希望。 7 [3 t A6 d/ S
. S, D( G% Z3 p. n0 h+ g
% _ S: V; f# Q4 I$ t$ L" B+ C
! S' z3 E& G W8 Q |